رادیوگیک – شماره ۱۴۴ – سلام بچه‌های تو خونه

با اینکه قفل کودکمون رو زدن، من و شما بلدیم کمربندمون رو باز کنیم و اخبار رو تعقیب کنیم! در این هفته به مفهوم ناشناسی نگاه می‌کنیم، به اشتراکی شدن سرویس‌ها، هک ها و هکرها و هوش مصنوعی چینی که میزان وفاداری شما به حزب کمونیست رو به رییس اعلام می‌کنه. و کلی ماجرای دیگه. با ما باشین که جهان هکرهای بیشتری لازم داره!

با این لینک‌ها مشترک رادیوگیک بشین

و البته ایده جدید که اگر توشون سابسکرایب کنین / مشترک بشین یا هر چی بهش میگن، خوشحال می شم:

رادیوگیک ۱۴۳ – عاشقتم

در رادیوگیک ۱۴۳ از ماجرای هیجان انگیز هکرهایی می‌گیم که سعی کردن دستگاه شنودی به کابل زیراقیانوس وصل کنن، از کشف جرم با بررسی سرچ‌های گوگل حرف می‌زنیم و می‌بینیم چطوری اخطار کوید معترضین در چین قرمز می‌شه تا نتونن هتلشون رو ترک کنن. همینطور از قرص جایگزین ورزش و دیپ فیک در مصاحبه شغلی و کلی چیز دیگه.

با این لینک‌ها مشترک رادیوگیک بشین

و البته ایده جدید که اگر توشون سابسکرایب کنین / مشترک بشین یا هر چی بهش میگن، خوشحال می شم:

منابع این شماره

02:30 – کشف جرم با بررسی سرچ‌‌های گوگل
10:12 – هرتز بلید
12:50 – جلوگیری از حرکت مردم در چین با بهانه کوید
17:21 – وضعیت ایران
21:20 – قرص جایگزین ورزش
24:15 – دیپ فیک برای دریافت شغل فنی
32:05 – شرکت های متعلق به کارمندان
37:10 – سرویس پولی تلگرام
38:25 – حمله فیزیکی هکرها به کابل‌های زیردریایی
43:13 – https://apnews.com/article/science-health-education-california-5197d3c602b0497d60c15d0bae20ad94
44:24 – بخش آخر و نامه‌ها و تبریک‌ها

رادیوگیک – شماره ۱۴۲ – خیرین دزد دات نتی

یه کشیش/مهندس از ازگوگل بیرون اومده و می‌گه اونجا هوش مصنوعی احساس پیدا کرده، یکی از راه دور گوشی شما رو تاچ می‌کنه، یکی می‌گه استارلینک در جنگ تاثیر داشته و آفریقا هم استارلینک دار شده و این وسط بدافزارها شما رو مجبور به کار خیر می کنن و باونتی هکرها شده ۶ میلیون دلار! خلاصه دنیای عجیبی است که با رادیوگیک می‌تونین همراهش باشین چون دنیا هکرهای بیشتری لازم داره.

با این لینک‌ها مشترک رادیوگیک بشین

و البته ایده جدید که اگر توشون سابسکرایب کنین / مشترک بشین یا هر چی بهش میگن، خوشحال می شم:

منابع این شماره

رادیوگیک – شماره ۱۴۱ – دزدان دریایی سومالی به یاد دیوتی مس

در این شماره میزبان یه پادکست دیگه هستیم. شماره خوبی از پادکست بیوگو رو با اجازه شون بازنشر می کنم و توی رادیو توضیح می دم چرا اینکار رو کردم. دوست خوبم الناز از گروه نویسندگان در سایه، سال‌ها است که ماجرای دزدان دریایی سومالی و ایرانی‌های گروگان گرفته شده توسط اونها رو دنبال می‌کنه و اینجا به شکل فشرده ماجرا رو بازگو.

با این لینک‌ها مشترک رادیوگیک بشین

و البته ایده جدید که اگر توشون سابسکرایب کنین / مشترک بشین یا هر چی بهش میگن، خوشحال می شم:

حقیقت

نمی دونم چرا بعد از مدت‌ها #فیسبوک رو باز کردم. این رو نشونم داد که درست نمی‌دونم چرا ۱۰ سال قبل گذاشته بودم تو فیسبوک.

ظاهرا فیسبوک اما می‌دونه چی رو باید کی نشون بده.

رادیوگیک – شماره ۱۴۰ – و. و. و. و. و. بومممم!

در شماره ۱۴۰ رادیوگیک، ۵ بار می‌گیم «و» تا گوگل کرش کنه، حملات گسترده چین رو می‌بنیم و تلاش آلمان برای جذب سازندگان تراشه‌ها و به دلایل سر کار نیومدن کارگران مصری در ۳۲۰۰ سال قبل نگاه می‌کنیم و کلی خبر دیگه. با ما باشین که جهان هکرهای بیشتری لازم داره!

با این لینک‌ها مشترک رادیوگیک بشین

و البته ایده جدید که اگر توشون سابسکرایب کنین / مشترک بشین یا هر چی بهش میگن، خوشحال می شم:

منابع این شماره

رادیوگیک – شماره ۱۳۹ – اتحادیه‌های پساکوانتومی

در این شماره می‌بینیم که وقتی کامپیوترهای کوانتومی بیان، ما چطوری امن می‌مونیم، می‌بینیم چه اطلاعاتی از من لو رفته، نگاهی به اینترنت اوکراین و اهمیت اتحادیه‌ها می‌ندازیم و از روی صدا، چهره آدم‌ها رو بازسازی می‌کنین. با ما باشین که دنیا هکرهای بیشتری می‌خواهد.

با این لینک‌ها مشترک رادیوگیک بشین

و البته ایده جدید که اگر توشون سابسکرایب کنین / مشترک بشین یا هر چی بهش میگن، خوشحال می شم:

منابع این شماره

گپی در مورد پینگلیش و عکس تلگرام اردشیر زاهدی به پدرش در مورد سفر حج عمه

پینگلیش (فینگلیش)، ترکیب پرشین و انگلیش است. به معنی نوشتن متن فارسی با حروف انگلیسی که البته بعضی‌ها هم بهش می گن فارگلیسی (. این تکنیک نوشتن، قبل از مرسوم شدن کامپیوترها یه شوخی بود. مثلا توی کلاس زبان یکی می‌نوشت:

Zoor nazan baba farsi neveshtam

و چند دقیقه طول می‌کشید تا کسی بتونه اینو بخونه. چون اصولا مغز ما منتظر نبود کسی کلمه فارسی با حروف انگلیسی در یک جمله مرسوم ببینه. اون زمان‌ها حتی لوگو تایپ‌ها هم از حروف انگلیسی کمتر استفاده می‌کردن و مثلا این لوگوی ایران خودرو بود:

اما بعد که کامپیوترها و بخصوص ارتباطات کامپیوتری عمومی تر شد، ارسال متن یک نیاز واقعی شد و پینگلیش یکی از تنها راه‌هاش. در دهه ۶۰ و اوایل ۷۰ هنوز فارسی واقعی در کامپیوترها نداشتیم و سیستم‌عاملها از جدولهای اسکی استفاده می‌کردن که چیزی شبیه این بود:

همونطور که می‌بینین نصف اول جدول (زیر ۱۲۷) حروف مرسوم انگلیسی و اعداد و کاراکترها هستن و نصف دوم چیزهای کم استفاده تر. کاری که اون زمان می‌شد، نصب فارسی ساز بود. برنامه‌ای که می‌یومد شکل کاراکترهای نیمه دوم جدول (۱۲۷ به بالا) رو شبیه کاراکترهای فارسی می‌کرد و بعد شما می‌تونستین فارسی تایپ کنین. اگر هم متنی می دیدیدن که توش ü و این چیزها داشت، فارسی ساز رو اجرا می‌کردین و فاسی می‌شد. اما کاملا امکان داشت که شما متنی رو به این روش به فارسی بنویسین و ارسال کنین و دریافت کننده چیز درستی نگیره، چرا؟ چون یکی از سرورهایی که این رو ارسال می‌کرد، به جای ۸ بیت، فقط ۷ بیت رو می‌فهمید و در نتیجه متن شما خراب می‌شد. در اون زمان استفاده از پینگلیش، کاملا یک نیاز فنی بود.

بعدها با اومدن UTF8 و دوستانش، کامپیوترها تونستن همه کاراکترهای مورد نیاز همه زبان‌های مرسوم رو بفهمن و در نتیجه مشکل نیاز به فارسی ساز حل شد. همچنین این روزها همه ابزارهای مرسوم، کمابیش، امکان تایپ فارسی رو دارن و عملا استفاده از پینگلیش غیرمرسوم و بد حساب می‌شه، حداقل فعلا در دایره ای که من می‌بینم.

همه اینها رو گفتم که این عکس که آرش تهران توییتش کرده رو اینجا آرشیو کنم که در آینده بتونم پیداش کنم؛ شما هم ببینین (: تلگرام اردشیر زاهدی است به پدرش در مورد سفر حج عمه.